نَحْوَ مُصَالَحَةٍ سِيَاسِيَّةٍ فِي إِثْيُوبْيَا Towards political reconciliation in Ethiopia

In a surprise move, the government announced its intention to release political prisoners in Ethiopian jails.

في تطور سياسي لافت أعلنت الحكومة الإثيوبية عزمها إطلاق سراح جميع المعتقلين على خلفية الأحداث التي شهدتها إثيوبيا في الأعوام الثلاثة الماضية. وهو ما يرى مراقبون أنه محاولة لمنع استغلال دول إقليمية للصراعات الداخلية بين أقاليم البلاد.

وقال رئيس الوزراء الإثيوبي، هيلاميريام ديسيلين، إن الحكومة تهدف من خلال إطلاق جميع المعتقلين إلى تحقيق المصالحة الوطنية.ولا توجد تقديرات لعدد المعتقلين في إثيوبيا، لكن أغلبهم اعتقلوا على خلفية احتجاجات مناهضة للحكومة في أغسطس/آب 2015.

وأضاف ديسيلين أن الحكومة ستسقط جميع التهم الموجهة للمعتقلين، كما ستغلق سجن مكلاوي وسط العاصمة أديس أبابا.وبدأت عام 2015 مطالبات بإطلاق سراح بعض السجناء السياسيين الذين ألقي القبض عليهم إثر اشتراكهم فيما قيل إنه تأجيج للصراع وتدمير للممتلكات العامة.

وقد هدأت الأوضاع وانتهت حالة الطوارئ، لكن الخلافات ما لبثت أن تصاعدت مرة أخرى.

إنَّ وأخَواتُها
 
  • إنَّ وأخَواتُها حُروفٌ ناسِخَةٌ تَدْخُلُ عَلَى المُبْتَدَأِ والخَبَرِ.
  • تَنْصِبُ هَذِهِ الحُروفُ المُبْتَدَأَ ويُسَمَّى اسْمَهَا، وتَرْفَعُ الخَبَرَ ويُسَمَّى خَبَرَهَا. مثال:  الْحُكُومَةُ مُسْتَعِدَّةٌ لِإِطْلَاقِ السُّجَنَاءِ / إنَّ الْحُكُومَةَ مُسْتَعِدَّةٌ لِإطْلَاقِ السُّجَنَاءِ (الْحُكُومَةَ : اسْمُ إنّ مَنْصوبٌ بِالْفَتْحَةِ / مُسْتَعِدَّةٌ : خَبَرُ إنّ مَرْفوعٌ بِالضَّمَّةِ)
  • قَدْ يَأْتِي خَبَرُ إنَّ جُمْلَةً. مثال: إنَّ الْحُكُومَةَ تَسْتَعِدُّ لِإطْلَاقِ السُّجَنَاءِ (الْحُكُومَةَ : اسْمُ إنّ مَنْصوبٌ بِالْفَتْحَةِ / تَسْتَعِدُّ لِإطْلَاقِ السُّجَنَاءِ : جُمْلَةٌ فِعْلِيَّةٌ فِي مَحَلِّ رَفْعِ خَبَرِ إنّ)
أَخَواتُ إنَّ هِيَ: أنَّ، كَأنَّ، لَكِنَّ، لَيْتَ، لَعَلَّ.
  • إنَّ ، أنَّ : تُفِيدُ التَّوْكيدَ مِثْلَ: إنَّ السُّجُونَ مُمْتَلِئَةٌ.
  • كأنَّ: تُفِيدُ التَّشْبِيهَ مِثْلَ: كأنَّ العلمَ نورٌ.
  • لَكِنَّ: تُفِيدُ الاسْتِدْراكَ مِثْلَ: انْتَهَتْ حَالَةُ الطَّوَارِئِ لَكِنَّ الْخِلَافَاتِ تَصَاعَدَتْ مَرَّةً أُخْرَى.
  • ليْتَ: تُفِيدُ التَّمَنِّيَ مِثْلَ: ليْتَ الْحُكُومَةَ تُطْلِقُ كُلَّ السُّجَنَاءِ.
  • لعلَّ: تُفِيدُ التَّرَجِّيَ والتَّوَقُّعَ مِثْلَ: لعلَّ السُّجُونَ تُغْلَقُ نِهَائِيًّا.
إِنَ and its "sisters"
  • إِنَّ and its 'sisters' are particles that have a special effect on the nominal sentence when they precede it.
  • When any of these particles precedes the nominal sentence, the subject (الْمُبْتَدَأُ) of that sentence is then called اسْمُ إِنَّ and is put in the accusative case (مَنْصُوبٌ), and the predicate of that subject خَبَرُ إنَّ remains in the nominative case. 
  • The predicate can be a noun إنَّ الْحُكُومَةَ مُسْتَعِدَّةٌ لِإطْلَاقِ السُّجَنَاءِ (Government is ready to release prisoners) or a sentence إنَّ الْحُكُومَةَ تَسْتَعِدُّ لِإطْلَاقِ السُّجَنَاءِ (Government is preparing to release prisoners). 
The sisters of إِنَّ are:
  • إِنَّ / أَنَّ : intensifiers. Example:  إنَّ السُّجُونَ مُمْتَلِئَةٌ (Prisons are full)
  • كَأَنَّ : comparison /as if  Ex. كأنَّ العلمَ نورٌ (science is like light)
  • لَكِنَّ : but  Ex. انْتَهَتْ حَالَةُ الطَّوَارِئِ لَكِنَّ الْخِلَافَاتِ تَصَاعَدَتْ مَرَّةً أُخْرَى (The state of emergency has ended but differences have escalated again)
  • لَيْتَ : to express a wish/ if only. Ex.  ليْتَ الْحُكُومَةَ تُطْلِقُ كُلَّ السُّجَنَاءِ (If only the government releases all prisoners)
  •  لَعَل : hypothesis (maybe). Ex. لعلَّ السُّجُونَ تُغْلَقُ نِهَائِيًّا (Perhaps prisons will close forever)
 
سل الأستاذ Ask the Teacher
نص Text
فيديو Video
ارفع ملفا Upload a file
اختر ملفا من جهازك
Select the file in your computer
للاستفادة من هذه الخدمة الرجاء الدخول عن طريق Sign in with
مفرداتVocabulary
اعْتَقَلَ arrest, apprehend

اسْتِغْلَال exploit

صِرَاع conflict

تَقْدِير estimate

احْتِجَاج protestation

تُهْمَة charge, accusation

مُطَالَبَة claim, demand

تَأْجِيج to fuel (the conflict)

هَدَأَ to calm down

حَالَةُ الطَّوَارِئِ state of emergency

مواد أخرى More