الإعلانات تثري اللاعبين Ads enrich the players

Football can bring millions to top players, but advertising and sponsorship contracts can pay more.
يبدو أن الملايين التي يتقاضاها نجوم كرة القدم ليست الوسيلة الوحيدة لإدخالهم نادي الأثرياء، فعروض الرعاية والإعلانات مع الشركات الكبرى باتت لها الكلمة العليا في جني الثروات.
فالبرازيلي نيمار دا سيلفا نجم برشلونة بين قلة قليلة من لاعبي كرة القدم الذين يجنون أموالا من خارج اللعبة أكثر من راتبه والعلاوات والمكافآت التي يحصل عليها من فريقه.
ونشرت صحيفة فوربس أن "نجم السيليساو" يمتلك عقود رعاية وإعلانات تعادل ما نسبته 61% من دخله السنوي الذي قدرته حتى يونيو/حزيران من العام الماضي ب37.5 مليون دولار أي نحو ضعف ما يتحصل عليه كريستيانو رونالدو (36%) وليونيل ميسي (34%).
Football can bring millions to top players, but advertising and sponsorship contracts can pay more.

يبدو أن الملايين التي يتقاضاها نجوم كرة القدم ليست الوسيلة الوحيدة لإدخالهم نادي الأثرياء، فعروض الرعاية والإعلانات مع الشركات الكبرى باتت لها الكلمة العليا في جني الثروات.

فالبرازيلي نيمار دا سيلفا نجم برشلونة بين قلة قليلة من لاعبي كرة القدم الذين يجنون أموالا من خارج اللعبة أكثر من رواتبهم  والعلاوات والمكافآت التي يحصلون عليها من فرقهم.

ونشرت صحيفة فوربس أن "نجم السيليساو" يمتلك عقود رعاية وإعلانات تعادل ما نسبته 61% من دخله السنوي الذي قدرته حتى يونيو/حزيران من العام الماضي ب37.5 مليون دولار أي نحو ضعف ما يتحصل عليه كريستيانو رونالدو (36%) وليونيل ميسي (34%).

يذكر أن راتب نيمار السنوي -الذي كان في عقده القديم عشرة ملايين دولار- ارتفع في العقد الجديد إلى نحو عشرين مليونا، وقد يصل إلى نحو 28 مليونا مع العلاوات والمكافآت.

حالاتُ جَرِّ الِاسْمِ
 
يَنْقَسِمُ إِعْرَابُ الأسْماءِ إِلَى ثَلَاثَةِ أَقْسَامٍ (أَوْ ثَلَاثِ حَالَاتٍ)، وَهِيَ: الرَّفْعُ وَعَلَامَتُهُ الْأَسَاسِيَّةُ الضَّمَّةُ، وَالنَّصْبُ وَعَلَامَتُهُ الْأَسَاسِيَّةُ الْفَتْحَةُ، وَالْجَرُّ وَعَلَامَتُهُ الْأَسَاسِيَّةُ الْكَسْرَةُ.
وَيَخْتَصُّ الْجَرُّ بِالْأَسْمَاءِ (فَالْأَفْعَالُ لَا تُجَرُّ)،
 
وَيَكُونُ الاسْمُ مَجْرُورًا فِي الْحَالَاتِ التَّالِيَةِ:
  • الْمَجْرُور بِحَرْفِ جَرٍّ: حِينَ يَسْبِقُ الاسْمَ أَحَدُ حُروفِ الْجَرِّ (مِنْ ـ إِلَى ـ عَنْ ـ عَلَى ـ في - بِ ـ ك ـ لِـ...). مِثَالٌ: ارْتَفَعَ رَاتِبُ نِيمار فِي الْعَقْدِ الْجَدِيدِ.
  • الْمُضَافُ إِلَيْهِ: أَيْ الْعُنْصُرُ الثَّانِي مِنَ الْمُرَكَّبِ الْإِضَافِي. مِثَالٌ: نَادِي الْأَثْرِيَاءِ.
  • الاسْمُ التَّابِعُ لِاسْمٍ مَجْرُورٍ: مِثْلَ أَنْ يَكُونُ الاسْمُ نَعْتًا لِاسْمٍ آخَرَ مَجْرُورٍ أَوْ مَعْطُوفًا عَلَيْهِ. مِثَالٌ: يَجْنِي أَمْوَالًا أَكْثَرَ مِنْ الرِّعَايَةِ وَالْإِعْلَانَاتِ.
The genitive case, الْجَرُّ
 
There are three cases of declension in Arabic grammar: the nominative case, الرَّفْعُ (marked principally with a ضَمَّة), the accusative case, النَّصْبُ (marked principally with a فَتْحَة) and the genitive case, الْجَرُّ, marked principally with a كَسْرَة.
 
The genitive case, الجر, concerns only the nouns, which means that verbs never take this case.
 
A noun is in genitive case when it occupies the following functions in the sentence:
  • After a preposition. Ex. ارْتَفَعَ رَاتِبُ نِيمار فِي الْعَقْدِ الْجَدِيدِ (Neymar salary increased in the new contract)
  • Being the second term of an annexation group, مُضَافٌ إِلَيْهِ مَا قَبْلَهُ. Ex. نَادِي الْأَثْرِيَاءِ (The rich club)
  • Being an adjective for another noun in the genitive case; or being related to another noun in the genitive case, by a coordinating conjunction. Ex. يَجْنِي أَمْوَالًا أَكْثَرَ مِنْ الرِّعَايَةِ وَالْإِعْلَانَاتِ (He earns more money from sponsorship and ads)
سل الأستاذ Ask the Teacher
نص Text
فيديو Video
ارفع ملفا Upload a file
اختر ملفا من جهازك
Select the file in your computer
للاستفادة من هذه الخدمة الرجاء الدخول عن طريق Sign in with
مفرداتVocabulary
يَتَقَاضَى to earn

نَجْم star

وَسِيلَة mean

نَادٍ club

ثَرْوَة wealth

عَرْض ضد : طَلَب offer

رِعَايَة sponsorship

إعْلَانَات advertisement

شَرِكَة company

يَجْنِي to harvest

رَاتِب salary

عِلَاوَة allowance

مُكَافَأَة bonus

فَرِيق team

عَقْد contract

يُعَادِلُ equivalent to

دَخْل income

قَدَّرَ to estimate

ضِعْف double

يَصِلُ to reach

مواد أخرى More