تحديثات الإطار المرجعي الأوربي 2017... ما الجديد؟

تحديثات الإطار المرجعي الأوربي 2017... ما الجديد؟

نشرت إدارة التربية في مجلس أوربا في سبتمبر/أيلول 2017 "المجلد المصاحب- النسخة المؤقتة" للإطار الأوربي المشترك للغات تعلم - تعليم - تقييم، وهو يتضمن التحديثات التي أدخلت على نسخة 2001م من الإطار مع اقتراح مصادر إضافية تفيد المعلمين ومصممي المناهج والاختبارات كما يوضح العمليات البحثية التي تمت للوصول لتلك التحديثات.

تعريف بالإطار المرجعي الأوربي المشترك للغات:

ولحديثي العهد بمجال تعليم العربية للناطقين بغيرها نقول: إن الإطار المرجعي الأوربي وثيقة أعدها قسم السياسية اللغوية في إدارة التربية بمجلس أوربا بهدف توحيد توصيف مقررات اللغة الأجنبية ومناهجها واختباراتها في دول المجلس. صدر للمرة الأولى عام 2001 وترجم حتى الآن لأربعين لغة منها العربية، ونشرت التحديثات - موضوع المقال- في شكل إلكتروني باللغة الإنجليزية على موقع المجلس.

وهذا الإطار المرجعي عبارة عن سُلّم لمستويات إتقان اللغة (مستوى مبتدئ 1ـ مبتدئ 2، متوسط 1 ، متوسط 2، متقدم 1ـ متقدم2 )  موضح به وصف للأداء والمعارف اللغوية لمتعلمي اللغة الأجنبية في المستويات المختلفة، وتُبنى في ضوئه المناهج وتؤلف المقررات وتصمم الاختبارات وتمنح الشهادات اللغوية، ومن ثم فهو مرجع مهم جدا لأي مدرس محترف أو مؤسسة تعليمية أو خبير مناهج أو مصمم امتحانات. ويكتسب الإطار المرجعي الأوربي أهميته من أنه صار دستور تعليم وتقييم للغات الأجنبية في القارة الأوربية وغيرها من دول العالم، وهناك أطر مرجعية أخرى مثل إطار المجلس الأمريكي لتعليم اللغات الأجنبية ACTFL.

خريطة الإطار المرجعي الأوربي:

حتى نفهم طبيعة التحديثات فلابد أن نفهم خريطة الإطار المرجعي:

هناك بُعدان للإطار: رأسي وأفقي.

الرأسي: سلم للمستويات يتكون من ثلاث مراحل أساسية وكل مرحلة تتكون من مستويين أدنى وأعلى A1 – A2 – B1- B2 – C1 – C2

الأفقي: هناك واصفات أو مصنفات أو ما يمكن أن نسميه معايير لكل مستوى من المستويات السابقة تغطي:

الكفايات اللغوية التواصلية: اللغوية - اللغوية الاجتماعية – التداولية.

الأنشطة اللغوية التواصلية: الاستقبال (القراءة والاستماع) – الإنتاج (التحدث والكتابة) – التفاعل – الوساطة.

الإستراتيجيات: الاستقبال (القراءة والاستماع) – الإنتاج (التحدث والكتابة) – التفاعل – الوساطة.

الكفايات العامة: وهي التي ترتبط بالمعارف الأساسية التي يحتاجها أي إنسان للتواصل ولا ترتبط بمستوى بعينه.

ومن ثم فإن عملية التحديث تغطي إما المستويات الرأسية أو الأفقية أو كليهما معا.

وتعرف الواصفات أو المصنفات بأنها وصف موجز مصاحب لدرجة في مقياس متدرج يلخص مستوى من الكفاءة أو نوع الأداء المتوقع للممتحَن لتحقيق نتيجة محددة. Alte (2011,82).

تمت عملية التحديثات على أربع مراحل:

الأولى: ملء الفجوات في واصفات الإصدار الأول 2001

الثانية: بناء واصفات للنطاقات المفقودة في سلم المستويات من الإصدار الأول، وتحديدا الخاصة بقسم "الوساطة".

الثالثة: وضع مقياس جديد للتحكم الصوتي.

الرابعة: ترتيب واصفات للمتعلمين الصغار، أعمار (7-10) و (11-15)

ما الجديد؟

مستوى ما قبل المبتدئ الأول Pre-A1

تم إضافة هذا المستوى "الجديد" ليمثل منتصف المسافة نحو مستوى A1، والمستوى الجديد يعبر عن كفاءة متعلم لم يمتلك القدرة التوليدية بعد، ولكنه يحفظ مجموعة من الكلمات والتعبيرات.

الوساطة Mediation

هي أنشطة يقوم فيها مستخدم اللغة بدور الوسيط بين متحاورين لا يستطيعون التفاهم بصورة مباشرة، ومن أمثلتها: الترجمة الشفهية، والترجمة التحريرية، وكذلك التلخيص. (الإطار المرجعي، 2016، 127)

ويشير المجلد المصاحب للإطار المرجعي إلى أن المصنفات في طبعة 2001 لم تكن كافية في أنشطة الوساطة، ولذلك تضمن هذا المجلد مصنفات جديدة تتعلق بالاستقبال والتفاعل والإنتاج، والوساطة عبر النصوص والمفاهيم والاتصالات.

علم الأصوات Phonology

تمت إضافة قسم تحت "الكفايات اللغوية التواصلية - الكفاية اللغوية" بعنوان التحكم الصوتي Phonological Control، ويشير معدو الإطار إلى أن هذه الكفاية هي الوحيدة ضمن مصنفات الإطار التي يعتبر النموذج المثالي فيها هو "الناطق الأصلي".

المتعلمون الصغار

كانت هناك حاجة إلى أدوات لتحسين تعليم وتعلم التلاميذ في ضوء الإطار المرجعي، وتم تجنب وضع مصنفات جديدة لهم ولكن تم اشتقاق وتكييف مصنفات من المصنفات الموجودة بالفعل في الإطار المرجعي وفقا لأعمار التلاميذ والسياق الذي ستستخدم فيه. وتم تقسيم المصنفات إلى مجموعتين لسن (7-10) وسن (11-15).

المستوى المتقدم الأعلى C2

تم ضبط الواصفات الخاصة بالمستوى المتقدم الأعلى بشكل أدق مما كان عليه ويعتبر هو أكثر المستويات التي تم تعديلها.

الأدب:

هناك ثلاثة جداول تتعلق بالنص الأدبي والإبداعي تحت العناوين التالية:

·       القراءة كنشاط ترفيهي.

·       التعبير الشخصي كاستجابة للنصوص الإبداعية.

·       تحليل ونقد النصوص الإبداعية.

التواصل أون لاين on Line

·       المحادثات والمناقشات عبر الإنترنت.

·       المعاملات والتعاون عبر الإنترنت الموجهة نحو هدف معين.

وكل من هذه المقاييس تتعلق باستخدام الويب web، بما في ذلك مجرد فحص أو تبادل الردود والتفاعل المنطوق وذلك باستخدام الدردشة (اللغة المنطوقة المكتوبة)، والمساهمات المكتوبة للمناقشة، ودمج وسائل الإعلام الأخرى مع الويب web.

  مقاييس جديدة

تمت إضافة مقاييس جديدة تتعلق بالاتصالات الهاتفية وتقديم المعلومات.

 تضفي كل هذه التحسينات على الإطار المرجعي نوعا من الدقة والوضوح والشمول وهي صفات عاب كثير من النقاد غيابها عن النسخة الأولى 2001. 

والحديث لم ينته بعد.. فللحديث بقية.

المراجع:

مجلس أوروبا، ترجمة علا عادل عبد الجواد وآخرون (2008م). الإطار المرجعي الأوربي العام للغات: دراسة، تدريس، تقييم. الطبعة العربية، القاهرة: دار إلياس العصرية للطباعة والنشر.

مجلس أوروبا، ترجمة عبد الناصر عثمان صبير (2016مـ). الإطار المرجعي الأوربي المشترك لتعلم اللغات وتعليمها وتقييمها. الطبعة الأولى، مكة: معهد اللغة العربية جامعة أم القرى.

 

Association of Language Testers in Europe(ALTE).(2011). Manual for language test development and examination. Retrieved 23-10-2017  from https://www.coe.int/t/dg4/linguistic/ManualLanguageTest-Alte2011_EN.pdf

COUNCIL OF EUROPE 2001. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Cambridge, University Press.

COUNCIL OF EUROPE. (2017). Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Companion Volume with New Descriptors .Provisional Edition Retrieved 10-10-2017  from https://rm.coe.int/common-european-framework-of-reference-for-languages-learning-teaching/168074a4e2


مدونات الكاتب