نصب المضارع
يكون الفعل المضارع منصوبا إذا سبقته أداة نصب.
مثال: أريد أَنْ أتعلَّمَ.
أريد: فعل مضارع مرفوع لأنه لم تسبقه أداة نصب ولا أداة جزم.
أنْ: حرف نصب. أتعلمَ: فعل مضارع منصوب بـ"أنْ" وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة على آخره.
أدوات النصب
أدوات النصب هي: أن، لن، إذن، كي، لام كي، لام الجحود، حتَّى، ("فَـ، وَ، أَوْ" في جواب النفي أو الطلب).
أمثلة:
- أَنْ: أريد أَنْ أتَعلَّـ مَ .
- لَنْ: لَنْ يَنْجَـ حَ الكسولُ.
- إذنْ: قال خالدٌ لِسالم: سأزورُك، فقال له سالمٌ: إذَنْ أُكْرِ مَـ كَ.
- كَيْ: اجتهد كَيْ تَنْجَـ حَ .
- لامُ كَيْ (أي اللام التي تفيد معنى كي): أدرسُ النحو لِأتقـنَ اللغة العربية.
- لام الجحود (وهي المسبوقة بـ"ما كان" أو "لم يكن"): ما كان المجتمع لِـينْهَـ ضَ لولا جهود المصلحين.
- حَتَّى: لا يؤمن أحدكم حتى يُحِـ بَّ لأخيه ما يحب لنفسه.
- الفاء: أحسن إلى الناس فَتَنا لَ حبهم.
- الواو: لاَ تَنْهَ عَنْ خُلُقٍ وَتَأْتِـ يَ مِثْلَهُ.
- أَوْ (التي بمعنى إلى أو بمعنى إلا): لألزمنَّك أو تقضـيَـ ني حقي.
نَصْبُ المُضارِعِ
يَكُونُ الْفِعْلُ الْمُضَارِعُ مَنْصُوبًا إِذَا سَبَقَتْهُ أَدَاةُ نَصْبٍ.
مِثالٌ: أُرِيدُ أَنْ أتَعلَّـمَ .
أُرِيدُ: فِعْلٌ مُضَارِعٌ مَرْفُوعٌ لِأَنَّهُ لَمْ تَسْبِقْهُ أَدَاةُ نَصْبٍ وَلَا أَدَاةُ جَزْمٍ.
أَنْ: حَرْفُ نَصْبٍ.
أَتَعَلَّمَ: فِعْلٌ مُضَارِعٌ مَنْصُوبٌ بِـ"أَنْ" وَعَلَامَةُ نَصْبِهِ الْفَتْحَةُ الظَّاهِرَةُ عَلَى آخِرِهِ.
أَدَوَاتُ النَّصْبِ
أَدَوَاتُ النَّصْبِ هِيَ: أَنْ، لَنْ، إِذَنْ، كَيْ، لَامُ كَيْ، لَامُ الْجُحودِ، حَتَّى، ("فَـ، وَ، أَوْ" فِي جَوابِ النَّفْيِ أوْ الطَّلَبِ).
أَمْثِلَةٌ:
أَنْ: أُرِيدُ أَنْ أتَعلَّـ مَ .
لَنْ: لَنْ يَنْجَـحَ الْكَسُولُ.
إِذَنْ: قالَ خالِدٌ لِسالِمٍ: سَأَزُورُكَ، فَقالَ لَهُ سالِمٌ: إِذَنْ أُكْرِمَـ كَ.
كَيْ: اِجْتَهِدْ كَيْ تَنْجَـحَ .
لَامُ كَيْ (وهِيَ الَّتِي تَأْتِي بِمَعْنَى كَيْ): أَدْرُسُ النَّحْوَ لِـأُتْقِـنَ اللُّغَةَ الْعَرَبِيَّةَ.
لَامُ الْجُحُودِ (وهِيَ الْمَسْبُوقَةُ بِمَا كَانَ أَوْ لَمْ يَكُنْ): مَا كَانَ الْمُجْتَمَعُ لِـينْهَـضَ لَوْلَا جُهُودُ الْمُصْلِحِينَ.
حَتَّى: لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِـبَّ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ.
الْفَاءُ (فِي جَوابِ الطَّلَبِ): أَحْسِنْ إِلَى النَّاسِ فَتَنالَ حُبَّهُمْ.
الْوَاوُ (فِي جَوابِ الطَّلَبِ): لاَ تَنْهَ عَنْ خُلُقٍ وَتَأْتِـيَ مِثْلَهُ.
أَوْ (الَّتِي بِمَعْنَى إِلَى أَوْ إِلَّا): لَأَلْزَمَنَّكَ أَوْ تَقْضِـيَـ ني حَقِّي.
Traduction
Les 10 particules du cas direct
L’inaccompli se met au cas sujet, الر َّفْعُ , marqué par une damma ou par le ن dans les cinq verbes, tant qu’il n’est pas précédé par une particule du cas direct ( الن َّصْب ) ou de l’apocopé ( ال ْجَزْم ).
- أَنْ infinitif ou ‘que’ + subjonctif
- لَنْ La négation dans le futur
- إذنْ alors
- كَيْ Pour que + subjonctif / pour + infinitif
- لامُ كَيْ Pour que + subjonctif / pour + infinitif
- لام الجحود Une condition dans le passé
- حَتَّى jusqu'à ce que
- (الفاء (في جواب الطلب et
- (الواو (في جواب الطلب) et
- أَوْ à moins que